4月25日,國家知識產(chǎn)權(quán)局開放日活動在京召開。國家知識產(chǎn)權(quán)局局長申長雨,世界知識產(chǎn)權(quán)組織副總干事王彬穎等領(lǐng)導(dǎo)出席活動。主會場上,出版社自主研發(fā)產(chǎn)品——人工智能機(jī)器翻譯(日漢)系統(tǒng)隆重上線。
我社黨委書記、董事長、總經(jīng)理諸敏剛做主旨發(fā)言。他在發(fā)言中表示,創(chuàng)新是一個(gè)國家和民族發(fā)展的不竭動力,在世界科技高速發(fā)展的大背景下,我國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)蓬勃發(fā)展,科研人員和審查人員需要接觸大量的外文專利文獻(xiàn),給科研人員、審查人員閱讀專利帶來巨大困難。因此,研發(fā)、推廣機(jī)器翻譯引擎意義巨大。知識產(chǎn)權(quán)出版社急社會所需,投入了大量的人力物力財(cái)力,經(jīng)過十余年努力,歷經(jīng)艱難曲折,終于成功自主研發(fā)了一套以神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)為主導(dǎo)的人工智能機(jī)器翻譯系統(tǒng)。
這套翻譯系統(tǒng)采用先進(jìn)的人工智能自然語言處理算法和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)計(jì)算模型,對專利文獻(xiàn)特定性語言現(xiàn)象和句式規(guī)范進(jìn)行針對性處理和優(yōu)化,構(gòu)建機(jī)翻大腦。同時(shí),機(jī)器翻譯系統(tǒng)聚焦專利,著眼細(xì)節(jié),精益求精,解決了翻譯中常見問題,力爭使文稿達(dá)到信、達(dá)、雅的程度。
他指出,我社自主研發(fā)的機(jī)器翻譯系統(tǒng)涉及中、英、日、德等專利領(lǐng)域多個(gè)主要語種,日漢準(zhǔn)確率接近95%,比谷歌準(zhǔn)確率高7到8個(gè)百分點(diǎn),英漢、德漢準(zhǔn)確率達(dá)90%以上,萬字翻譯只需5秒鐘,對標(biāo)機(jī)器翻譯領(lǐng)域的國際大公司水平,總體技術(shù)已處于國際一流水平。進(jìn)一步突破了語言障礙,大大提高了翻譯效率,有助于科研人員和審查人員快速、準(zhǔn)確理解專利文獻(xiàn),為全社會的知識產(chǎn)權(quán)工作者帶來了福音。
我社自主研發(fā)的機(jī)器翻譯系統(tǒng)在國家知識產(chǎn)權(quán)局開放日主會場亮相,充分證明了我社在創(chuàng)新發(fā)展領(lǐng)域的硬實(shí)力,充分表達(dá)我社心系社會創(chuàng)新發(fā)展的責(zé)任心與使命感,充分提高了我社研發(fā)高科技產(chǎn)品的信心。
高科技是國之利器,國家用之則強(qiáng),企業(yè)用之則贏,人民用之則善。相信出版社機(jī)器翻譯引擎的成功研發(fā),能夠?yàn)橹R產(chǎn)權(quán)事業(yè)做出貢獻(xiàn),為人工智能發(fā)展做出貢獻(xiàn),為國家科技創(chuàng)新發(fā)展做出貢獻(xiàn)!